Вход Регистрация

to the extent that перевод

Голос:
"to the extent that" примеры
ПереводМобильная
  • в том, что
  • to the extent:    вплоть до
  • extent:    1) протяжение, протяженность Ex: latitudinal extent протяженность по широте Ex: extent of front _воен. протяжение фронта Ex: we were able to see the full extent of the park нам удалось осмотреть всю
  • that:    1) это Ex: what is that? что это такое? Ex: who is that? кто это? Ex: is that you, John?, _разг. that you, John? это ты, Джон? Ex: are those your children? это ваши дети? Ex: is that all the luggage
  • to the extent of:    до размера/суммы, в пределах в размере чего-либо
  • angular extent:    угловой фактор
  • areal extent:    площадное распределение; протяженность площади (месторождения)
  • depth extent:    простирание на глубину
  • extent lock:    замок экстента (защита, охватывающая 8 страниц оперативной памяти)
  • extent of association:    мат. степень положительной связи
  • extent of business:    размер/объем операций
  • extent of damage:    размер ущерба
  • extent of deformation:    степень деформации
  • extent of disassociation:    мат. степень отрицательной связи
  • extent of engagement:    длина контакта; длина активной линии
  • extent of error:    величина ошибки величина ошибки
Примеры
  • Competitiveness will rise to the extent that transport costs are reduced.
    Повышению конкурентоспособности способствует, в частности, снижение транспортных расходов.
  • However, to the extent that this is not so, there would be savings.
    Однако в случае, если не все это сделают, возникнет экономия средств.
  • Women matter only to the extent that they reproduce the population problem.
    Женщины имеют значение лишь в той мере, в какой они порождают проблему перенаселения.
  • But we shall benefit to the extent that such clarity is achieved.
    В любом случае, достижение большей ясности в этом вопросе будет для нас полезным.
  • To the extent that extrabudgetary funds will become available, more activities will be possible.
    По мере поступления внебюджетных средств будет возможным проведение бóльшего числа мероприятий.
  • To the extent that energy prices cover “economic” costs, then economic efficiency will be enhanced.
    затраты на производство, передачу, распределение и использование энергии.
  • The assessed budget would be reduced to the extent that voluntary contributions are made available.
    Начисляемые суммы будут сокращены с учетом добровольных взносов.
  • These resources will be available only to the extent that donor Governments provide them.
    Такие ресурсы будут иметься лишь том объеме, в котором их предоставят правительства-доноры.
  • Cape Verde will not fail to participate to the extent that its resources allow.
    Кабо-Верде будет делать все возможное в рамках имеющихся в нашем распоряжении ресурсов.
  • To the extent that language is a barrier, translation may be an important factor.
    В силу наличия языкового барьера одним из важных факторов может быть перевод.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5